Lors de mon année de licence, le système LMD était en pleine formation, et dès l'année suivant il a été mis en place à l'Université de Reims, de façon progressive.
Au programme de la première année :
Au premier semestre, on avait des cours de "TBAM" (Techniques Bibliographiques Antiques et Modernes), de "BDOA" (Bibliographie, Dépouillement d'Articles et d'Ouvrages), informatique (tout sur Word et le traitement de texte !), anglais (lire et comprendre un texte anglais, et le résumer en français), et bien sûr des cours de spécialité : paléographie latine etinitiation à l'édition de textes, rhétorique latine, les mises en scènes du chant dans l'Odyssée d'Homère. Pour moi, il y avait aussi du russe et une initiation à l'allemand.
Au second semestre, on avait toujours de l'informatique (initiationà la création de sites Internet), de l'anglais, des mythes romains (réflexion générale sur le mythe et la mythologie, le mythes des origines de Rome, et les réécritures romaines du mythe de Phèdre), l'étude approfondie du Rapt de Proserpine (De Raptu Proserpinae) de Claudien, de la papyrologie et paléographie littéraires grecques, de l'épigraphie latine, iconographie et numismatique, et de l'initiation à la papyrologie documentaire grecque. Pour moi, il y avait toujours du russe.
Et bien sûr, en master, les cours ne représentent qu'une petite partie du travail : j'avais aussi à réaliser un mémoire, que j'ai intitulé Plaute, Poète de l'Injure et du Juron (j'étudiais injures et jurons dans Aulularia (La Marmite), Amphitryo (Amphitryon) et Miles Gloriosus (le Soldat fanfaron), trois comédies de Plaute). Je l'ai soutenu en juin 2005.
Un colloque sur la figure de Philomèle de l'Antiquité au XXè siècle nous a aussi été proposé. C'était très enrichissant et très intéressant.
Un deuxième cataclysme familial s'est produit au début de cette année universitaire. J'ai eu tendance à me plonger dans le travail ainsi que dans les activités de l'association Foragora (voir le billet sur la licence de Lettres Classiques).
En outre, j'ai participé à la semaine de découverte des autres cultures pour lutter contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et toutes les autres formes d'exclusion.
J'ai également pris part au Printemps des Poètes, lors d'une manifestation qui porte le nom de Tour de Babel Poétique : il s'agit de lire et d'écouter des poèmes dans le plus de langues possibles.
Au programme de la deuxième année :
Au premier semestre, on avait de la poétique comparée, avec comme thème la représentation de la Nuit dans les arts en Europe (la nuit en littérature, la nuit en peinture, la nuit en musique, la nuit en sculpture), de l'initiation au latin médiéval, des mythes romains (sur l'imaginaire de la Nuit dans la littérature antique), de l'épigraphie et paléographie grecques, de l'anglais (toujours les résumés). J'ai également suivi quelques cours de CAPES de version grecque, puis d'histoire irlandaise (sur l'ambiguïté des relations anglo-irlandaises). En outre, j'ai continué le russe, et commencé le chinois (mandarin de Pékin).
Au second semestre, pas de cours normalement, car c'est un semestre consacré à la rédaction du mémoire. Cependant, j'ai poursuivi le russe et le chinois, et j'ai aussi repris des cours de rhétorique latine.
Et bien sûr, il y avait le mémoire. On peut soit garder son thème de M1, soit en prendre un nouveau. Comme j'avais fait le tour de mon sujet de M1, j'ai changé, pour un sujet plus technique : la lecture de trois manuscrits comparés à une édition, et la constitution d'un apparat critique annoté, de In Sophoniam (commentaire du prophète Sophonie) de St Jérôme. Je l'ai soutenu en juin 2006.
La paléographie m'intéresse énormément ; aussi, je prépare actuellement une thèse "paléographique".
J'ai par ailleurs assisté :
- à diverses conférences
1. les apports de la toponymie à l'archéologie,
2. Xénophon et Théopompe,
3. le dialogue lucianesque au XVIIème siècle),
- à une journée scientifique sur l'expression de la "futurité" en français, anglais et néerlandais (nous étions beaucoup à ne pas connaître le néerlandais ; aussi, l'intervenant sur ce sujet prenait le temps d'expliquer la syntaxe et le sens des mots, heureusement !),
- et à un séminaire de recherche intitulé Literatura y Compromiso (Littérature et Engagement), où les intervenant s'exprimaient tantôt en français tantôt en espagnol.
J'ai participé à une deuxième Tour de Babel Poétique, et poursuivi les activités de Foragora.
En juillet, j'ai également suivi un stage intensif (deux semaines) d'hébreu ancien, proposé par l'ALA (Académie des Langues Anciennes), à Digne-Les-Bains, équivalant à une première année.
Pendant ces deux années très intenses intellectuellement, j'ai acquis des méthodes scientifiques de travail, j'ai considérablement élargi ma culture générale, et j'ai su m'adapter aux différents rythmes de travail.
Certains termes de ce billet sont assez techniques ; aussi je vais les expliquer :
* Conférences, colloques, séminaires de recherche et des journées scientifiques : les conférences sont courtes (de 1h à 2h) et assurées par une seule personne ; les colloques se déroulent sur un ou deux jour(s), les interventions sont nombreuses et courtes (environ 20 mn) ; les journées scientifiques (aussi appelées "séminaires de recherche") se déroulent sur une journée ; les interventions sont moins nombreuses que dans les colloques et plus longues (elles ressemblent davantage à des mini-conférences).
* Paléographie, épigraphie, papyrologie : tout dépend du support ! Ces trois disciplines concernent la lecture d'écrits anciens (paléo- vient d'un mot grec signifiant "ancien"), mais la papyrologie traite des écrits sur papyrus, la paléographie au sens strict sur parchemin, et l'épigraphie sur tout autre support (pierre, céramique, ...).
Prochainement, mes premières démarches auprès d'employeurs. À bientôt ! ^^